background img
Sep 9, 2019
19 Views

Pablo Alborán & Zaz – Inséparables (Videoclip Oficial)

Written by



Video oficial „Inseparables“ (Versión francesa de „Pasos de cero“) de Pablo Alborán junto a la cantautora francesa Zaz.
Single ya disponible

Sigue a Pablo Alborán en:

Web:
Facebook:
Twitter:
Instagram:

Clip officiel « Inséparables » (version française de « Pasos de Cero » ) de Pablo Alborán avec Zaz.

Suivez l’actualité de Pablo Alborán sur:

Web:
Facebook:
Twitter:
Instagram:

source

Article Categories:
Allgemein

Comments to Pablo Alborán & Zaz – Inséparables (Videoclip Oficial)

  • Me encantaaaaa….

    mocha mochiña 09/09/2019 21:51
  • No me canso de escuchar esta canción, el duo con Zaz, es genial.

    Carmen Lucero 09/09/2019 21:51
  • Like si deseas que Pablo sea el Luis Fonsi en tu vida🤣😍

    Daniela karina 09/09/2019 21:51
  • Ambos me gustan … juntos.. espectaculares… la mezcla de español y francés es genial

    MARILINA RIBAS RIBAS 09/09/2019 21:51
  • Oh que c beau. Trop beau.

    Marie-claude Joseph 09/09/2019 21:51
  • QUE MARAVILLA

    ANA MARIA Ferpozzi 09/09/2019 21:51
  • Hermosas voces!!!!!!!!

    Yop :D ... 09/09/2019 21:51
  • No importa en que idioma cantes Pablo Alborán, sos lo maiz perfect

    JOSE DE JESUS CASTILLO JUAREZ 09/09/2019 21:51
  • mojno chasami slushat etu pesnyu!!!!

    hasmik vardanyan 09/09/2019 21:51
  • Esta mañana es extraño, solo quiero poder mirarte
    Ce matin c'est étrange, je voudrais simplement pouvoir te regarder

    Sin remordimiento ni arrepentimiento.
    Sans remords, ni regrets

    sin querer romper el juguete
    sans vouloir casser le jouet

    sin sonido de vidrio roto
    sans bruit de verre brisé
    Ver de nuevo a los ángeles.
    Revoir passer les anges

    los corazones son tan pesados ​​cuando se han vaciado
    les cœurs sont si lourds quand ils se sont vidés

    Encuentra el sabor de la fruta, el olor de la lluvia.
    retrouver le goût du fruit, l'odeur de la pluie

    camina a tu lado
    marcher à tes côtés
    No es más que una mano en otra mano.
    Ce n'est rien qu'une main dans une autre main

    pero es todo
    mais c'est tout

    Lo que nos depara hasta mañana cuando todo flanquee.
    ce qui nous tient jusqu'à demain quand tout flanche

    Nos dejamos y nos abrazamos como un baile.
    on se laisse et on se retient comme une danse

    como un baile
    comme une danse
    Así que para ti, para ti solo yo canto
    Alors pour toi, pour toi seulement je chante

    Y mi voz y tu voz son inseparables.
    et ma voix et ta voix sont inséparables

    inseparable, inseparable
    inséparables, inséparables
    Sin ti yo yo pierdo sin ti me vuelvo veneno
    Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno

    No hay entero el despertar sin a besos de esos
    No entiendo el despertar sin un besos de esos

    Sin tu aliento en mi cuello
    Sin tu aliento en mi cuello

    Sin ti yo yo pierdo sin ti me vuelvo veneno
    Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno

    No hay entero el despertar sin necesidad de esos.
    No entiendo el despertar sin un beso de esos

    Sin tu aliento en mi cuello
    Sin tu aliento en mi cuello
    Esta mañana es extraña
    Ce matin c'est étrange

    pero solo quiero poder dibujarte
    mais je voudrais simplement pouvoir te dessiner

    Sin borraduras, sin errores.
    sans ratures, sans erreurs

    Sin lesiones y sin miedo.
    sans blessures et sans peur

    sin volver jamás
    sans jamais me retourner
    ¿Y qué importa los ángeles?
    Et qu'importe les anges

    No quiero esconderme muchas veces la vergüenza es dulce
    Je ne veux pas me cachés souvent la honte est sucrée

    cuando ella se desliza al amanecer
    quand elle glisse à l'aurore

    en las curvas de los cuerpos
    sur les courbes des corps

    cuando todo esta perdonado
    quand tout est pardonné
    No es más que una mano en otra mano.
    Ce n'est rien qu'une main dans une autre main

    pero es todo
    mais c'est tout

    Lo que nos depara hasta mañana, cuando todo flanquee.
    Ce qui nous tient jusqu'à demain, quand tout flanche

    Nos dejamos y nos abrazamos como un baile.
    on se laisse et on se retient comme une danse

    como un baile
    comme une danse
    Así que para ti, para ti solo yo canto
    Alors pour toi, pour toi seulement je chante

    Y mi voz y tu voz son inseparables.
    et ma voix et ta voix sont inséparables

    inseparable, inseparable
    inséparables, inséparables
    Sin ti yo yo pierdo sin ti me vuelvo veneno
    Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno

    No hay entero el despertar sin necesidad de esos.
    No entiendo el despertar sin un beso de esos

    Sin tu aliento en mi cuello
    Sin tu aliento en mi cuello

    Sin ti yo yo pierdo sin ti me vuelvo veneno
    Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno

    No hay entero el despertar sin necesidad de esos.
    No entiendo el despertar sin un beso de esos

    Sin you aliente in mi cuello
    Sin tu aliente en mi cuello

    Oh oh oh oh
    Oh oh oh oh …

    Sin ti yo me piero sin me vuelvo veneno
    Sin ti yo me pierdo sin me vuelvo veneno

    No hay entero el despertar sin necesidad de esos.
    No entiendo el despertar sin un beso de esos

    Sin tu aliento en mi cuello
    Sin tu aliento en mi cuello

    Si es que me has perdido
    Y es que sin ti yo me pierdo

    Sin ti me vuelvo veneno
    Sin ti me vuelvo veneno

    No hay entero el despertar sin a besos de esos
    No entiendo el despertar sin un besos de esos

    Sin you aliento in mi cuello …
    Sin tu aliento en mi cuello…

    SHOW SUPER STAR 09/09/2019 21:51
  • Ce matin c'est étrange, je voudrais simplement pouvoir te regarder
    Sans remords, ni regrets
    sans vouloir casser le jouet
    sans bruit de verre brisé
    Revoir passer les anges
    les cœurs sont si lourds quand ils se sont vidés
    retrouver le goût du fruit, l'odeur de la pluie
    marcher à tes côtés
    Ce n'est rien qu'une main dans une autre main
    mais c'est tout
    ce qui nous tient jusqu'à demain quand tout flanche
    on se laisse et on se retient comme une danse
    comme une danse
    Alors pour toi, pour toi seulement je chante
    et ma voix et ta voix sont inséparables
    inséparables, inséparables
    Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
    No entiendo el despertar sin un besos de esos
    Sin tu aliento en mi cuello
    Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
    No entiendo el despertar sin un beso de esos
    Sin tu aliento en mi cuello
    Ce matin c'est étrange
    mais je voudrais simplement pouvoir te dessiner
    sans ratures, sans erreurs
    sans blessures et sans peur
    sans jamais me retourner
    Et qu'importe les anges
    Je ne veux pas me cachés souvent la honte est sucrée
    quand elle glisse à l'aurore
    sur les courbes des corps
    quand tout est pardonné
    Ce n'est rien qu'une main dans une autre main
    mais c'est tout
    Ce qui nous tient jusqu'à demain, quand tout flanche
    on se laisse et on se retient comme une danse
    comme une danse
    Alors pour toi, pour toi seulement je chante
    et ma voix et ta voix sont inséparables
    inséparables, inséparables
    Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
    No entiendo el despertar sin un beso de esos
    Sin tu aliento en mi cuello
    Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
    No entiendo el despertar sin un beso de esos
    Sin tu aliente en mi cuello
    Oh oh oh oh …
    Sin ti yo me pierdo sin me vuelvo veneno
    No entiendo el despertar sin un beso de esos
    Sin tu aliento en mi cuello
    Y es que sin ti yo me pierdo
    Sin ti me vuelvo veneno
    No entiendo el despertar sin un besos de esos
    Sin tu aliento en mi cuello

    Lêø Đömînguęž 09/09/2019 21:51
  • 😍😍😍😘

    Carmen 09/09/2019 21:51
  • son buenisimos los dos,emanan luz y sensibilidad

    rosa maria ontiveros de castro 09/09/2019 21:51
  • Pablo, une voix de velours, j'adore

    lise kohler 09/09/2019 21:51
  • Amo esa combinación francés español. Je l'adore!

    Marlène Marti 09/09/2019 21:51
  • je suis en amour

    Rejane Gagne 09/09/2019 21:51
  • Magnifique, j’adore

    Petite Poucette 09/09/2019 21:51
  • Las canciones en español y frances son tan hermosas. También mil pasos de Soha, es una combinación preciosa!

    Luisa Raquel 09/09/2019 21:51
  • Cuando creías que no podías amar más a Pablo Alborán

    Anilu Ibarra 09/09/2019 21:51
  • J'adore écouter tous les deux chanter.

    Santos Mercedes Cardenas 09/09/2019 21:51
  • Que hermosa….. igual que la versión en español

    Aylin Oyuki Cabral Valenzuela 09/09/2019 21:51
  • Acabo de descubrir esta cancion! Perfecta combinacion de voces de Pablo y Zaz!! No la dejo de escuchar!! Simplemente bella, espectacular, esquisita, genial, grande. Que viva la buena musica!
    🎤🎵🎼❤

    Fabulosa M 09/09/2019 21:51
  • 2019 y como amo esta versión en frances❤🎶amo como lo cantan realmente genial🍀

    Cami Benitez 09/09/2019 21:51

Schreibe einen Kommentar

20640 Besucher online
20640 Gäste, 0 Mitglied(er)
Jederzeit: 20640 um/am 09-23-2019 07:14 am
Meiste Besucher heute: 20640 um/am 07:14 am
Diesen Monat: 20640 um/am 09-23-2019 07:14 am
Dieses Jahr: 20640 um/am 09-23-2019 07:14 am